Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
17:31
4084
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Творчество-->
<<|<|8|9|10|11|12|13|14|15|16|17|18|>|>>

АвторМысли вслух.
ВОЛЖСКАЯ БАЛЛАДА

Третий год у Натальи тяжелые сны,
Третий год ей земля горяча —
С той поры как солдатской дорогой войны
Муж ушел, сапогами стуча.
На четвертом году прибывает пакет.
Почерк в нем незнаком и суров:
«Он отправлен в саратовский лазарет,
Ваш супруг, Алексей Ковалев».
Председатель дает подорожную ей.
То надеждой, то горем полна,
На другую солдатку оставив детей,
Едет в город Саратов она.
А Саратов велик. От дверей до дверей
Как найти в нем родные следы?
Много раненых братьев, отцов и мужей
На покое у волжской воды.
Наконец ее доктор ведет в тишине
По тропинкам больничных ковров.
И, притихшая, слышит она, как во сне:
— Здесь лежит Алексей Ковалев.—
Нерастраченной нежности женской полна,
И калеку Наталья ждала,
Но того, что увидела, даже она
Ни понять, ни узнать не могла.
Он хозяином был ее дум и тревог,
Запевалой, лихим кузнецом.
Он ли — этот бедняга без рук и без ног,
С перекошенным, серым лицом?
И, не в силах сдержаться, от горя пьяна,
Повалившись в кровать головой,
В голос вдруг закричала, завыла она:
— Где ты, Леша, соколик ты мой?! —
Лишь в глазах у него два горячих луча.
Что он скажет — безрукий, немой!
И сурово Наталья глядит на врача:
— Собирайте, он едет домой.
Не узнать тебе друга былого, жена,—
Пусть как память живет он в дому.
— Вот спаситель ваш,— детям сказала она,—
Все втроем поклонитесь ему!
Причитали соседки над женской судьбой,
Горевал ее горем колхоз.
Но, как прежде, вставала Наталья с зарей,
И никто не видал ее слез...
Чисто в горнице. Дышат в печи пироги.
Только вдруг, словно годы назад,
Под окном раздаются мужские шаги,
Сапоги по ступенькам стучат.
И Наталья глядит со скамейки без слов,
Как, склонившись в дверях головой,
Входит в горницу муж — Алексей Ковалев —
С перевязанной правой рукой.
— Не ждала? — говорит, улыбаясь, жене.
И, взглянув по-хозяйски кругом,
Замечает чужие глаза в тишине
И другого на месте своем.
А жена перед ним ни мертва ни жива...
Но, как был он, в дорожной пыли,
Все поняв и не в силах придумать слова,
Поклонился жене до земли.
За великую душу подруге не мстят
И не мучают верной жены.
А с войны воротился не просто солдат,
Не с простой воротился войны.
Если будешь на Волге — припомни рассказ,
Невзначай загляни в этот дом,
Где напротив хозяйки в обеденный час
Два солдата сидят за столом.
1945

(с) Лев Ошанин.
Владимир Семенович Высоцкий - Тот, который не стрелял.

Я вам мозги не пудрю —
Уже не тот завод:
В меня стрелял поутру
Из ружей целый взвод.
За что мне эта злая,
Нелепая стезя, —
Не то, чтобы не знаю, —
Рассказывать нельзя.

Мой командир меня почти что спас,
Но кто-то на расстреле настоял —
И взвод отлично выполнил приказ.
Но был один, который не стрелял.

Судьба моя лихая
Давно наперекос.
Однажды языка я
Добыл, да не донёс,
И странный тип Суэтин —
Неутомимый наш! —
Ещё тогда приметил
И взял на карандаш.

Он выволок на свет и приволок
Подколотый, пришитый матерьял —
Никто поделать ничего не смог...
Нет! Смог один, который не стрелял.

Рука упала в пропасть
С дурацким звуком: «Пли!» —
И залп мне выдал пропуск
В ту сторону земли.
Но... слышу: «Жив, зараза!
Тащите в медсанбат —
Расстреливать два раза
Уставы не велят!»

Врач до утра всё цокал языком
И, удивляясь, пули удалял.
А я в бреду беседовал тайком
С тем пареньком, который не стрелял.

Я раны, как собака,
Лизал почти что год.
В госпиталях, однако,
Вошёл в большой почёт —
Ходил, в меня влюблённый,
Весь слабый женский пол:
«Эй, ты! Недострелённый!
Давай-ка на укол!»

Наш батальон геройствовал в Крыму,
И я туда глюкозу посылал,
Чтоб было слаще воевать ему —
Ему, тому, который не стрелял.

Я пил чаёк из блюдца,
Со спиртиком бывал.
Мне не пришлось загнуться,
И я довоевал.
В свой полк определили —
«Воюй! — сказал комбат.
А что не дострелили —
Так я, брат, даже рад».

Я тоже рад бы, да, присев у пня,
Я выл белугой и судьбину клял:
Немецкий снайпер дострелил меня,
Убив того, который не стрелял.
И казалось, что править миром давно привык, перебрал имена, истории, голоса… А теперь вот сидишь у ног ее, как старик возле собственной смерти. Не знаешь, что ей сказать, только смотришь влюбленно – не верится, что пришла, ты такая красивая, Господи, ты ко мне… И целуешь ей руки, и кожа ее бела, и пронзительно синие вены текут под ней. И она тебя греет, и плечи твои дрожат, и последнее слово тянется, будто стон.
И ударной волною идет из тебя душа,
как блудница и мытарь,
спешащие
за
Христом.
(с) Кот Басё
для Electrochemist:
(с) Кот Басё

Очень интересный у него стиль... Пожалуй лучшее что я читала в последнее время :)) По крайней мере очень оригинально.
для Амальтииртарэ:
Очень интересный у него стиль...

У неё )))
для Electrochemist:
Это просто чудо какое-то! Такого в русской поэзии не было уже много-много лет. "Чтобы помнили" меня, взрослого мужика, реально до слёз довело.
О пропавших без вести.
Ты не поверишь. И вера здесь ни при чем. Вера у них отступала на дальний план, когда он случайно касался ее плечом в холодной машине, которая их везла сквозь город… Не город, а призрак. Скелет во льдах, поверженный мамонт, болезненный зимний бред… Нас в этой истории не было. Никогда. Поэтому права менять ее тоже нет. А те, кто в ней были… Не нам их судить. Не нам. Их город был выжжен холодным огнем зимы. И я не сумею назвать тебе имена оставшихся в городе смертных. Таких, как мы. Послушай, я видела – утром пришла весна. Над ядерным снегом поднялся цветущий сад. Есть боль во спасение. Лучше тебе не знать, как он обреченно смеялся весне в глаза. Пропавшие без вести, дайте нам только знак, чтоб мы отыскали, спасли вас из этой тьмы.

Я не сумею назвать тебе имена оставшихся в городе смертных.

Таких, как мы.
(с) Кот Басё


для jura-khan:
меня многие ее произведения тоже сильно трогают...
для Амальтииртарэ:
наверное, тут стиль второстепенен. главное - вложенная душа и глубина проникновения читателя в стих, и стиха в читателя.
для Electrochemist:
Спасибо.
Владимир Семенович Высоцкий
Милицейский протокол

Считай по-нашему, мы выпили не много.
Не вру, ей-бога.
Скажи, Серёга!
И если б водку гнать не из опилок,
То чё б нам было с пяти бутылок!

...Вторую пили
близ прилавка в закуточке,
Но это были
ещё цветочки.
Потом — в скверу, где детские грибочки,
Потом... Не помню — дошёл до точки.

Так ещё б: я пил из горлышка, с устатку и не евши,
Но я как стекло был, то есть остекленевший.
А уж когда коляска подкатила,
Тогда в нас было
семьсот на рыло!

Мы, правда, третьего насильно затащили.
Ну, тут промашка — переборщили.
А что очки товарищу разбили,
Так то портвейном усугубили.

Товарищ первый нам сказал, что вы уймитесь,
Что — не буяньте, что — разойдитесь.
На "разойтись" я сразу ж согласился —
И разошёлся, то есть расходился!

Но если я к_о_г_о ругал — карайте строго!
Но это — вряд ли! Скажи, Серёга!
А что упал, так то — от помутненья,
Орал не с горя — от отупенья.

...Теперь дозвольте пару слов без протокола.
Чему нас учит семья и школа?
Что жизнь сама таких накажет строго. Правильно?
Тут мы согласны. Скажи, Серёга!

Вот он проснётся утром — он, конечно, скажет:
Пусть жизнь осудит, пусть жизнь накажет!
Так отпустите — вам же легче будет:
Ну чего возиться, раз жизнь осудит!

Вы не глядите, что Серёжа всё кивает, —
Он соображает
и всё понимает!
А что он молчит, так это он от волненья,
От осознанья и просветленья.

Не запирайте, люди, — плачут дома детки,
Ему же — в Химки, а мне — в Медведки!..
Да, всё равно: автобусы не ходят,
Метро закрыто, в такси не содят.

Приятно всё-таки, что нас тут уважают:
Гляди — подвозят, Серёга, гляди — сажают!
Разбудит утром не петух, прокукарекав, —
Сержант подымет, то есть как человеков!

Нас чуть не с музыкой проводят, как проспимся.
Я рупь заначил! Слышь, Сергей, — опохмелимся!
И всё же, брат, трудна у нас дорога!
Эх, бедолага! Ну, спи, Серёга!

1971
Я знаю мир - он стар и полон дряни

Я знаю птиц, летящих на манок,

Я знаю, как звенит экю в кармане,

И как звенит отточенный клинок.

Я знаю, как поют на эшафоте,

Я знаю, как целуют, не любя,

Я знаю тех, кто "за" и тех, кто "против",

Я знаю все, но только не себя.

Я знаю шлюх - они горды, как дамы,

Я знаю дам - они дешевле шлюх,

Я знаю то, о чем молчат годами,

Я знаю то, что произносят вслух.

Я знаю, как зерно клюют павлины,

И как вороны трупы теребят,

Я знаю жизнь - она не будет длинной,

Я знаю все, но только не себя.

Я знаю мир - его судить легко нам,

Ведь всем до совершенства далеко,

Я знаю, как молчат перед законом,

Я знаю, как порой молчит закон.

Я знаю, как за хвост ловить удачу,

Всех растолкав и каждому грубя,

Я знаю - только так, а не иначе.

Я знаю все,но только не себя.

Я знаю, кто по-щегольски одет,

Я знаю, весел кто и кто не в духе,

Я знаю тьму кромешную и свет,

Я знаю - у монаха крест на брюхе,

Я знаю, как трезвонят завирухи,

Я знаю, врут они, в трубу трубя,

Я знаю, свахи кто, кто повитухи,

Я знаю все, но только не себя.

Я знаю летопись далеких лет,

Я знаю, сколько крох в сухой краюхе,

Я знаю, что у принца на обед,

Я знаю - богачи в тепле и в сухе,

Я знаю, что они бывают глухи,

Я знаю - нет им дела до тебя,

Я знаю все затрещины, все плюхи,

Я знаю все, но только не себя.

Я знаю, кто работает, кто нет,

Я знаю, как румянятся старухи,

Я знаю много всяческих примет,

Я знаю, как смеются потаскухи,

Я знаю - проведут тебя простухи,

Я знаю - пропадешь с такой, любя,

Я знаю - пропадают с голодухи,

Я знаю все, но только не себя.

Я знаю, как на мед садятся мухи,

Я знаю смерть, что рыщет, все губя,

Я знаю книги, истины и слухи,

Я знаю все, но только не себя.

© Francois Villon
...Теперь дозвольте пару слов без протокола.
Чему нас учит семья и школа?

Хороший вопрос.

для No_name_No_face:
Спасибо.

для _Night-walker_:
Я знаю, как на мед садятся мухи,
Я знаю смерть, что рыщет, все губя,
......................................
Я знаю все, но только не себя.

Спасибо.
Федор Иванович Тютчев

SILENTIUM! *

Молчи, скрывайся и таи
И чувства и мечты свои -
Пускай в душевной глубине
Встают и заходят оне
Безмолвно, как звезды в ночи, -
Любуйся ими - и молчи.

Как сердцу высказать себя?
Другому как понять тебя?
Поймёт ли он, чем ты живёшь?
Мысль изречённая есть ложь.
Взрывая, возмутишь ключи, -
Питайся ими - и молчи.

Лишь жить в себе самом умей -
Есть целый мир в душе твоей
Таинственно-волшебных дум;
Их оглушит наружный шум,
Дневные разгонят лучи, -
Внимай их пенью - и молчи!..

---------------------------------------------------
* Молчание! (лат.).
для No_name_No_face:
Спасибо)
Одно из моих любимых стихотворений)
для Магн0лиЯ:
И моих тоже )))
для No_name_No_face:
для _Night-walker_:
Высоцкий и Вийон - символическое соседство.
для jura-khan:
Это соседство символичнее!))
Владимир Шубарин- посвящение памяти Высоцкого

От жажды умираю над ручьём,
От сытости голодным умираю.
Я время продаю за нипочём,
А жизнь свою по крохам собираю.
Я, кажется, старею по утрам -
По вечерам, уверен, молодею.
Я юноше на вид лет сорок дам,
А старцу двадцати не пожалею.
Я вижу в темноте, а днём слепец.
Я слышу шёпот трав и глух к обвалам.
В начале каждом вижу я конец.
За каждым же концом я жду начала.
Я слаб, в себя не верю и ещё -
Я малодушный трус, но лезу в драку.
Мне пёс порвал штаны и кровь течёт,
А я, страдая, всё ж люблю собаку.
От жажды умираю над ручьём,
От анекдотов не смеюсь, а плачу.
Я беззащитен с поднятым ружьём,
Но я силён, когда за горло схвачен.

а родилось оно благодаря Франсуа Вийону и его произведению "Баллада поэтического состязания в Блуа"

От жажды умираю над ручьём.
Смеюсь сквозь слёзы и тружусь играя.
Куда бы ни пошёл, везде мой дом.
Чужбина мне - страна моя родная.
Я знаю всё, я ничего не знаю.
Мне из людей всего понятней тот,
Кто лебедицу вороном зовёт.
Я сомневаюсь в главном, верю чуду.
Нагой, как червь, пышнее всех господ,
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Я скуп и расточителен во всём.
Я жду и ничего не ожидаю.
Я нищ и я кичусь своим добром.
Трещит мороз - я вижу розы мая.
Долина слёз мне радостнее мая.
Зажгут костёр - и дрожь меня берёт.
Мне сердце отогреет только лёд.
Запомню шутку я и вдруг забуду.
И для меня презрение - почёт.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Не вижу я, кто бродит под окном,
Но звёзды в небе ясно различаю.
Я ночью бодр и засыпаю днём.
Я по земле с опаскою ступаю.
Не вехам, а туману доверяю.
Глухой меня услышит и поймёт.
И для меня полыни горше мёд.
Но как понять, где правда, где причуда?
И сколько истин? Потерял им счёт.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.

Не знаю, что длиннее - час иль год,
Ручей иль море переходят вброд?
Из рая я уйду, в аду побуду.
Отчаянье мне веру придаёт.
Я всеми принят, изгнан отовсюду.
Chris Rea - The road to Hell

Оригинал

Well I'm standing by a river
But the water doesn't flow
It boils with every poison you can think of
And I'm underneath the streetlights
But the light of joy I know
Scared beyond belief way down in the shadows
And the perverted fear of violence
Chokes a smile on every face
And common sense is ringing out the bells
This ain't no technological breakdown
Oh no, this is the road to Hell

And all the roads jam up with credit
And there's nothing you can do
It's all just bits of paper
Flying away from you
Look out world take a good look
What comes down here
You must learn this lesson fast
And learn it well
This ain't no upwardly mobile freeway
Oh no, this is the road to Hell

Перевод

Так вот, у реки стою я,
Только воды не текут,
Кипят они всей мыслимой отравой,
Светят улицы огни мне,
Но Свет радости не тут,
Внизу в тенях он спрятан и затравлен.
И извращённый страх насилья
Душит все улыбки вкруг,
Рассудок бьёт во все колокола,
И это не авария, мой друг:
О нет - это дорога в ад.

И все пути в давке и манят,
И ничего тебе не смочь,
Всё - лишь клочки бумаги,
Летят отсюда прочь.
Очнись от мира, получше
Глянь, что происходит,
Запомни быстро, прочно - такие дела,
Здесь вверх не полетишь к свободе -
О нет - это дорога в ад.


© Иван Маслянкин, 2006, перевод
Я начал жизнь в тpyщобах гоpодских,
И добpых слов я не слыхал.
Когда ласкали вы детей своих,
Я есть пpосил, я замеpзал.
Вы, yвидав меня, не пpячьте взгляд
Ведь я ни в чём, ни в чём не виноват.

За что вы бpосили меня, за что?
Где мой очаг, где мой ночлег?
Hе пpизнаёте вы моё pодство,
А я ваш бpат, я человек.
Вы вечно молитесь своим богам,
И ваши боги всё пpощают вам.

Кpай небоскpебов и роскошных вилл,
Из окон льёт слепящий свет.
О, если б мне хоть pаз набpаться сил,
Вы дали б мне за всё ответ.
Откpойте двеpи, люди, я ваш бpат
Ведь я ни в чём, ни в чём не виноват.

Вы знали ласки матеpей pодных,
А я не знал и лишь во сне,
В моих мечтаньях детских золотых
Мать иногда являлась мне.
О мама, если бы найти тебя,
Была б не так гоpька моя сyдьба.


вольный(очень вольный, практически другая песня) перевод оригинала Цейтлин Ю.
для _Flare_:
вольный(очень вольный, практически другая песня) перевод оригинала Цейтлин Ю.
Люблю вольные переводы... Этот вариант мне очень нравится.

для _Night-walker_:
для No_name_No_face:
для _Flare_:
Спасибо.
Хочу приобщить творчество небезизвесного поэта Александра Шаганова

«Я НЕ ЗНАЮ, НА ЧТО НАДЕЯТЬСЯ...»
24 июля 2009г.

Я не знаю, на что надеяться,
Летних песен прошла пора.
Скоро парки мои оденутся
В желтые свитера.
И наденут шарфы багряные
Те бульвары, где мы с тобой
Друг от друга шатались пьяные,
Пьяные под луной.

Не пойму я, на что надеяться,
Звезды в небе глядят сквозь тьму.
Подойду ночью темной к деревцу.
Веточки обниму.

Этот терпкий настой рябиновый,
Эти клены, как миражи.
Жизнь была со мной, не обидела,
Просто такая жизнь.
<<|<|8|9|10|11|12|13|14|15|16|17|18|>|>>
К списку тем
2007-2024, онлайн игры HeroesWM