Форумы-->Кланы--> <<|<|1474|1475|1476|1477|1478|1479|1480|1481|1482|1483|1484|>|>>
Автор | #464 Белая Гвардия [боевой клан] |
Ну если война начнётся, то кузница по любому откроется. Тут без вариантов. Не могу же я так клан подводить. Просто сейчас, нужно упор на свою боеспособность сделать. И пора уже одется с замашкой на рар)) | Война будет ой не скоро) | Залез в редактор клановых званий, обнаружил вот такой ахтунг у Каратама:
Гильдия Охотников: 6 (1933.89846153846)
:)) | У Шампусика веселее:
Гильдия Охотников: 5 (759.700000000001) | для maslovk:
ну ты неинтересено выдаешь( давай в стихах, со всем пафосом ) | для ariadna-origina:
серьёзно - хоть мне и пришлось довольно много гексаметром переводить с латыни, и, значит, я наловчился в гексаметре, до сих пор правильные слова в голову приходят, - но мне всё-таки тяжеловато, иногда предпочитаю тупо флудить:) | для maslovk:
хм.. а в чем соль про циферки? | для maslovk:
ты и латынь знаешь? вау) можно поинтересоваться, а зачем тебе понадобилось переводить с латыни? | для Мебельваген:
ну просто в инфе персонажа они обрезаны, а вот в инфе о сокланах полная))) Я просто представил себе, каким ударом Шампусик себе набивал последнюю цифру после запятой;)
для ariadna-origina:
Знаю - громко сказано. Скажем так, если мне дать неделю, то к концу этой недели я смогу более-менее сносно переводить с латыни, имея под рукой словарь и учебник.
А так, уже сильно забыл, даже латинские афоризмы уже плохо помню, а первое склонение уже воспроизведу с ошибками.
В школе был (да и сейчас есть, а мой бывший одноклассник даже туда ходит всё ещё) кружок по латыни, который занимался переводами с латыни. На моём веку пребывания в школе мы переводили с латыни 1 песнь "Энеиды" Вергилия, разумеется, в стихах. Точный перевод делали на месте, а вот поэтический всегда оставался домашним заданием.
Я уже плохо помню, то ли всю главу в итоге перевели, то ли только половину, а вторую заканчивали уже без меня. Но по мотивам нашей работы даже небольшую книжку издали :) (сейчас не у меня, поэтому посмотреть не могу). | Как,я надеюсь, понятно, у нас сменился ник кузнеца. но все условия остались теми же.
Это ДыкВоту прежде всего)))
Помогаем потихоньку качаться Роме:) | Я уже плохо помню, то ли всю главу в итоге перевели, то ли только половину, а вторую заканчивали уже без меня
что-то не верится, что ты не помнишь) а если честно?)
хм, твоя школа только с математическим уклоном или там ещё что-то?) | для ariadna-origina:
Действительно честно не помню...
Я помню, что перевод точно был завершён. Я помню, что за первый год не слишком активной работы малым составом мы перевели 157 строк (эта маленькая книжечка дома осталась). Я помню, что во второй год у нас было серьёзное пополнение, с одной стороны, а, с другой, мы в конце шли паровозами, на нас нагрузка была заметно больше. Я помню, что итоговая книжка выглядела солидно, понадобился переплёт и толщина его была не менее 1\2 см.
Но я действительно не помню, завершил ли я перевод))) Всё равно эта книжка была нашим общим делом, и я себя соавтором и так и так считаю....
UPD У мамы нашёлся ещё один экземпляр книги. Всё мы перевели:) | хм, твоя школа только с математическим уклоном или там ещё что-то?)
моя школа вообще не была с математическим уклоном :) И поступил я на нижней планке проходного балла, кстати:)
Сложно сказать что-то про уклон в нашей школе. Нам всё преподавали очень сильно. Уклоны можно выделить разве что по тому, сколько времени на нас тратили. Тогда получается, во-первых, физика. Прежде всего экспериментальная, то есть попытка вывести те законы, которые мы ещё не знаем - в первом полугодии мы ставили эксперименты и докладывали в конце года о результатах на общешкольной конференции, на которые приглашались все желающие, а во втором полугодии был теоретический курс, который касался как раз того раздела, который мы исследовали. То есть в 8 классе в первом полугодии экспериментальная механика\динамика, во втором - она же теоретическая. В 10 - электричество, магнетизм, сначала эксперименты, потом теория.
Кстати, для понимающих: мой напарник по эксперименталке сумел сформулировать чисто из данных экспериментов правило левой руки (для взаимодействия магнита и провода, по которому течёт постоянный ток). Разумеется, никогда о нём и слышать не слышал, и назвал его не так, но суть вывел:) Так-то.
Второй уклон - гуманитарные науки, точнее, умение исследовать какую-то гуманитарную проблему. Этим занимались второе полугодие. Собственно, в рамках одного из этих исследований и родился доклад о мифологизации в школьных учебниках России и Израиля :)
А математика - ну, 2 пары (4 академических часа) алгебры в неделю, 2 пары геометрии (только полгода), ни и кружок для желающих (1 пара). В общем-то, и всё :) Не было уклона в математику, хотя математика вполне сильная была. | а меня могут штрафануть за то, что я создаю заявки против младших уровней? | на которые
на которую | для Мебельваген:
посмотрел протокол - ты им часто проигрываешь.
ИМХО, нет. | Пробил по ISBN. Надо же, продаётся xD
http://lernolibro.ru/raznoe_na_russkom/eneida1 | для maslovk:
Перевод, комментарии и иллюстрации выполнены учащимися школы № 1199 («Лига Школ») под руководством их учителя латыни.
хах, так вот где ты учился?)
Кстати, для понимающих: мой напарник по эксперименталке сумел сформулировать чисто из данных экспериментов правило левой руки
самое интересное, а что надоумило его на этот эксперимент? | https://www.heroeswm.ru/forum_messages.php?tid=1099190
новая темка...
Шейн бездушно банит... даже писать туда боюся О_о | для maslovk:
Ладно я, ПерГюнт старый, могу действительно чего-то не помнить, а Вы, батенька, явно кокетничаете))) |
Тема давно не обновлялась и считается устаревшей для дальнейшего обсуждения. <<|<|1474|1475|1476|1477|1478|1479|1480|1481|1482|1483|1484|>|>>К списку тем
|