Автор | ВЭФ призывает покончить с частной собственностью на автомобили |
Вы ничего не понимаете ,это другое и чисто из альтруистских побуждений ....
Отказ от ненавистного российского газа и нефти ) |
для зур:
Думаю большинство не читали оригинал (ну хотя бы в гугл переводе) -не буду выделяться и я.
Report: World Economic Forum calls for the end of “personal” vehicle ownership.
According to a report, the World Economic Forum (FEC) wants to end “wasteful” private vehicle ownership and instead replace it with “communal sharing” of cars in an effort to reduce global demands for fossil fuels and precious metals.
Предлагаю кому-то проверить моё "предположение".
Проверил. Ссылка приведена. Цитата правильная. Перевод корректный.
Извиняться будете или как обычно? |
для Safari:
Если перед рандомной фразой неизвесного авторства поставить '..
, то она приобретает больший "вес"? |
для зур:
Это перевод текста из официальной статьи. Дальше будешь копротивляться? |
Сегодня у каждой семьи по 2 авто, ездят в соседний двор к подружке чаю попить или через дорогу на ноготочки,это выглядит намного тупее, чем размышление ВЭФ о развитии инфраструктуры общественного транспорта и вытеснении частных автомобилей.Потому как в действительности большинству людей личный автомобиль не нужен. |
wants to end “wasteful” private vehicle ownership and instead replace it with “communal sharing” of cars in an effort to reduce global demands for fossil fuels and precious metals.
а покончить с расточительным и покончить полностью разве имеет одинаков смысл? |
https://www.breitbart.com/environment/2022/07/22/world-economic-forum-ditch-your-car-and-save-the-planet/
читайти. полностью как в переводе Ярослава, и даже чуточку больше |
для Мафр:
Очевидная подмена понятий от элитки. Они же для нас стараются! |
для Мафр:
принуждения людей работать из дома не менее трех дней. в неделю
Ещё 10 лет была замечательная паста "Хомячки идут на нерест" |
для Viejo:
"Покончить с частной собственностью" в заголовке и призыв "положить конец расточительному частному владению" одно и тоже? Ну ок.
Извиняться за своё мнение, что смысл статьи перевёрнут с ног на голову? Не, не буду. До сих пор в этом уверен. Пр такой логике и выделенные полосы для общественного транспорта-тоже ведут к запрету частной собственности на автомобили |
для Safari:
Очевидная подмена понятий от элитки. Они же для нас стараются!
так а шо не нравится то? |
"World Economic Forum Wants You To Ditch Your Car To Save The Planet"
чего тут непонятного?? как еще перевести? |
чего тут непонятного??
https://www.lawenforcementtoday.com/report-world-economic-forum-calls-for-the-end-of-personal-vehicle-ownership/
https://www.breitbart.com/environment/2022/07/22/world-economic-forum-ditch-your-car-and-save-the-planet/
---
ссылки как бэ разные. |
для Cookiecat:
Да переводи как хочешь. Наполнение статьи не соответствует заголовку. Обычный кликбейт. В первОй? |
для зур:
Я Вам заголовок для кого процитировал в оригинале?
Повторяю:
Report: World Economic Forum calls for the end of “personal” vehicle ownership.
Это - заголовок. У Вас есть претензии к переводу? Я бы перевёл "личное владение", а не "частная собственность" в данном случае, но это уже политэкономия.
Не, не буду.
Нисколько не удивлён. |
ссылки как бэ разные именно. есть еще:
https://climatechangedispatch.com/world-economic-forum-wants-you-to-ditch-your-car-to-save-the-planet/
и везде одинаково. ого |
для Cookiecat:
и везде одинаково.
не спорю но в п.1 иное, увы. |
для Мафр:
чего там иное? ты хоть одну статью с кома прочитай полностью. |
>Наполнение статьи не соответствует заголовку. Обычный кликбейт
38 пост настолько неудобный.. |
для Cookiecat:
так там все одинаково, смысл тот же, пользуйтесь больше общественным и арендованным транспортом.... |