Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
10:07
4986
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Форум для внеигровых тем-->
<<|<|2003|2004|2005|2006|2007|2008|2009|2010|2011|2012|2013|>|>>

АвторВнеигровая тема для Анимешников ^_^
вообще-то он сказал "потерял сознание" или можно перевести как "упал без чувств", а не "сдох", если вам интересно петросянство переводчика-сходите на аншлаг.
Я смотрю комедии не ради наслаждения точным переводом. "Сдох" здесь гораздо больше подходит к царящей атмосфере идиотии.
http://cs10741.vk.com/u101718941/-14/x_50a49306.jpg


для Krillan:
блин, вечно я эти пробелы не замечаю:(
http://a2.sphotos.ak.fbcdn.net/hphotos-ak-ash4/423213_288933341160911_100001327413444_72 1726_13 60024003_n.jpg
круть, я бы тоже на источниках отдохнул
http://fc04.deviantart.net/fs15/i/2007/052/c/7/Command_and_Conquer_Blues_by_Skunk_Works.jpg
http://cs10741.vk.com/u101718941/-14/x_5c6efa59.jpg

http://cs301506.vk.com/u101718941/-14/x_5cd77761.jpg

http://cs10741.vk.com/u101718941/-14/x_dba1c2fc.jpg
убило))

http://cs10741.vk.com/u101718941/-14/x_5ce9ab8d.jpg

http://cs10741.vk.com/u101718941/-14/x_d043d226.jpg

http://cs10741.vk.com/u101718941/-14/x_ea5bbc8b.jpg

http://cs10741.vk.com/u101718941/-14/x_ec1ff39d.jpg
- Жена на что-то надулась и не разговаривает со мной. Наивная, у меня это третий брак, я чемпион по молчанке, могу спокойно молчать все два дня.
- Два дня? А больше - слабо?
- Ни одна женщина не сможет больше двух дней молча выдержать вида счастливого мужа!

http://cs5533.vk.com/u154579218/-14/x_6e06211f.jpg - прикольная дверь)

http://cs11518.vk.com/u3629362/-14/x_49c62752.jpg - хочу себе такие же краны дома))
http://danbooru.donmai.us/post/show/829203/7-air_gear-aithne_-khalitzburg-akabei-annotated-ao
нефиговое количество тегов :О
А тёлку главное не отметил никто >_>
Ариас,
может ты ещё и ржёшь там, где тебе говорят лопата? Серьёзно, если нужно повеселиться от текста-купи или с торрентом скачай сборник анекдотов.
может ты ещё и ржёшь там, где тебе говорят лопата? Серьёзно, если нужно повеселиться от текста-купи или с торрентом скачай сборник анекдотов.
А в чем тогда дополнительный фан от аниме? Своеобразный перевод- немаловажная часть.Верно подобранное слово играет важную роль, добавляет колорита.
может ты ещё и ржёшь там, где тебе говорят лопата? Серьёзно, если нужно повеселиться от текста-купи или с торрентом скачай сборник анекдотов все анимэ комедии которые видел адский петросянобэнихил такчто наверное гоблинстайл перевод только и сможет их спасти хоть както
without_pain,
дополнительный фан в аниме добавляют фансервисом сами создатели. Своеобразный перевод.. это всё равно что посмотрев гоблинский перевод Властелина колец говорить, чтоты ты теперь любитель фэнтази. Проще признайся себе, что ты не любитель аниме, а любитель камеди клаб.

Krillan,
ну если смотришь только говно-комедии, то может быть и так. Хорошая же комедия может насмешить без слов, как например я только что смотрел комедию про парня, который проснулся зомби и встретил ещё одного такого же, но полного весельщика, который в их компанию добавил ручного тупого зомби. Поголосовали на дороге-их дедок согласился подвезти, потом главный герой утомился, прикорнул, просыпается-справа старичок дрыхнет, слева-машину ведёт тупой зомбарь.
для Смутновзор:
а название?
Krillan,
Мёртвоголовые, 2011 года.
для Смутновзор:
ну так то кино а в нем годные трэшекомедии бывают а я про аниму
Krillan,
не понимаешь, что такое треш. Треш и комедия-жанры довольно далёкие.
Из аниме классикой комедии лично считаю "Те, кто охотятся на эльфов" и пожалуй "Воин Развалин". Первое и второе строит комедию из необычного в обычном, в чём собственно и состоит искусство комедии.
может ты ещё и ржёшь там, где тебе говорят лопата? Серьёзно, если нужно повеселиться от текста-купи или с торрентом скачай сборник анекдотов.
Убогий, совковый ход мыслей. Если есть комедия, и есть возможность что-то изменить для усиления ее эффекта, то эту возможность надо реализовать, а не слизывать под одну копирку, как душа потомственного инженера без полета фантазии велит.
Мне еще преподаватель по английскому языку объясняла, что иностранный язык - и есть иностранный язык, язык человека с другим менталитетом. И переводить иностранные тексты "слово в слово", когда есть возможность адаптации "под себя" с сохранением смысла, - дилетантство. За исключением, естественно, всяческих спецификаций и прочего подобного, требующего практически дословного перевода.

Мёртвоголовые, 2011 года.
Такую дрянь смотреть, а потом еще и претензии к фанпереводу задвигать... Мда.
+40154
"Те, кто охотятся на эльфов"
Опять же, можно воспринимать как адвенчуру, но комедия из этого отвратительная. Да у вас, батенька, специфическое чувство юмора.
Ариас,
упор был сделан на реакцию Кида, а не реакцию учителя на реакцию Кида. Передёргивание сработанной профессиональной компанией каким-то выкидышем из другой страны.. хм, ну даже не знаю, вроде как нелогичность одобрения подобного выкидыша должна быть очевидна. Ваши рассуждения подобны на рассуждения что мол "надо озвучить немые фильмы Чаплина и получиться сммищнее", ага. Именнно что смищнее.

Павильно тебе училка говорила, тоьлко ты её не правильно понял. В сложных фразах с эпитетами и междометиями-да, стоит пожалуй. Но тут было предложение из двух слов. Творить отсебятину на пустом месте-это не искусство и даже не точность, а как раз дилетантство в чистом виде.

По названиям судят тоже дилетанты, что говорит само за себя..
Ариас 40155,
конечно, тебе же нравится камеди клаб, поэтому тебе и кажется моё наличие вкуса-специфичным.
Треш и комедия-жанры довольно далёкие да ладно то что ты сказал это и есть трэшехороркомедия и таких много вот например годные "сигнал" "живая мертвячина" "плотоядные мамаши" "брюс кэмпбэл против армии тьмы" итд

"Те, кто охотятся на эльфов" это какраз самое чтоненаесть петросянобэнихильство)
я о тебе уже всё понял и продолжать разговаривать с человеком, который склонен уходить в диалоге, на "нет, ты" не собираюсь. Не спускаться же на такой уровень, а поднимать неизвестного мне человека-дело муторное и неблагодарное.
сработанной профессиональной компанией
Эта компания умудрилась-таки слить концовку сериала. Жаль что Фанпереводчики только переводят, а не перерисовывают. Может быть вышло бы что-то более путное.

По названиям судят тоже дилетанты, что говорит само за себя..
С мертвоголовыми и "охотниками за эльфами" я знаком не по наслышке. Во вторых юмор - под стать передаче "Голые и смешные": ололо я тебя раздену!, мишка какает бумагой!, качку нечем подтереться!, маг превратилась в смищную сабачку! Бугага!

И так далее.
Да у вас, батенька, специфическое чувство юмора.
<<|<|2003|2004|2005|2006|2007|2008|2009|2010|2011|2012|2013|>|>>
К списку тем
2007-2025, онлайн игры HeroesWM