Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
23:26
3038
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Творчество-->
1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|>|>>

АвторНазвание Клана для Гномов
Хранители богатств.
Братство Щита и Молота тогда уже Братство молота и наковальни +_=

Или Братство Пылающего Горна по тематике ближе будет, т.к. гномы по сказаниям кузнецы, да искусного оружия дел ремесленники =)



- Царство Заоблачных Вершин - ибо пики Медвежьих гор выше грани облаков
а как правильней Царство или Царствие???? о_О
- Королевство скалистых гор - продолжая тему о том, что гномы могут жить и на поверхности...
- Земли огненных глубин
- Сердце земли - развивая тему - или Сердце мира... ибо шахты их были столь глубоки, что...
- Клан великого Торина - опять на Д. Толкина потянуло
- Клан боевых секир - или братство...
- Земли снега и огня...
- Великие имперские копи
- Шахта им. (главы клана) - смешно будет
- Добытчики земных недр (богатств и прочего)
- Рунный трон о_О
- Руны судьбы - звучит красиво
ну или что-то типа "Боевой хирд Империи"
(Hammer a Torah) Кто вас английскому учил??? "А" перед именами иль названиями не ставится... там скорее нужен притягательный предлог "of"..? молот КОГО? Тора... А если местами поменять то вообще ничего не надо... Tor Hammer (как молот по англ. будет не помню, будем надеяться, что хоть тут автор не ошибся)
для Кожаное_лицо:
Вариантов транскрипции много. но звук "ж" у скандинавов не распространен)
Горные Защитники
Бесстрашные карлики
Молот Гор или Горный Молот
Рунное Королевство
Снежное царство
Бородатые Воители
для Генжи:
Тор на английском пишется Thor, а если молот его, то это будет
Thor's Hammer. Ну это так, на всякий случай.
Кто вас английскому учил???
для Генжи:
Hammer это 100% молот!
Hammer of Torah тоже правильно, Hammer a Tora другае значение немного ошибся
для -Hayabusa-:
во верно )
Владыки сеРвера...(кто встречал гнума с 9-ой - оценит)
для сэр_ВсехГнул:
В поддержку:
Можно просто "Хирд" назвать. Без пафоса, выпендрежа и в полной мере подчеркивает принадлежность к гномам. + задел на звание боевого клана.
А может "Весёлые бородачи" ?
Хирд — боевая дружина в Скандинавии эпохи викингов. Хирд подчинялся конунгу, ярлу или херсиру. Как правило, дружинники-хирдманны полностью повиновались вождю, представляя собой подобие семьи.

Не Хирд не годится, слабенько, подчинялись каким то там херсирам, слава богу хоть вместе пишется )
для Кожаное_лицо:

Херсиры , в ГВД нас не поймут ;)
да че норм )) звание будет в клане: Сир Херсир
Торбардин
для Азнавур:
Торба адин не пойдёт )
Не знаю какое лучше название - понятное для Всех или понятное только для тех кто знаком с гномьей историей ?
для Кожаное_лицо:
Хирд больше известен через фентези и там они реальную силу представляли. А про херсиров первый раз слышу)
За 70+ постов прочитал и, если будет проводиться голосование, то я за "Хирд".)
для Enrok:

Голосование проводиться будет , но чуть позже ;)
1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|>|>>
К списку тем
2007-2024, онлайн игры HeroesWM