Об игре
Новости
Войти
Регистрация
Рейтинг
Форум
9:56
3622
 online
Требуется авторизация
Вы не авторизованы
   Форумы-->Форум для внеигровых тем-->
1|2|3|4

Авторкитайский
А кто то смог выучить китайский разговорный без общения с носителем?
Китайский кантонский или китайский мандаринский? Упрощённый это про написание
Жил в Китае 4 года, теперь работаю в России переводчиком, перевожу синхронно и последовательно. Язык не такой сложный, если уделить ему достаточное количество времени :)
Ребята. Очень актуальная тема, простите мой "какой-нибудь", но вы же только на этом чирикаете и думаете. Не удаляйте тему, пожалуйста, китайский - будущее, родное.
Александр Сергеевич соединил низкий стиль русского языка с высоким, в народной речи он увидел простоту, выразительность и юмор, в книжном языке — величие и возвышенность. Он соединил язык аристократов и простого народа.Но, считать эту личность достоянием одной (даже не знаю как вас назвать), ну, народом, наверное, неправильно. Кстати, меня нещадно банили за язык Пушкина, за то, что я писала о Пушкине. .. Спать так сладко...Алексанр Сергеевич НИКОГДА не был русским.
.. Китайский язык — язык или языковая ветвь сино-тибетской языковой семьи, состоящая из разновидностей, в том числе полностью взаимонепонятных. Китайский язык является наиболее распространённым современным языком с общим числом говорящих более 1,3 млрд человек.

.. В Китайской Народной Республике в качестве официального письменного и устного стандарта принят «путунхуа» (дословно — «всеобщая/обычная речь»), основанный на пекинской произносительной норме севернокитайского языка (в западной литературе — «мандарин»). В Тайване, в Гонконге и Макао его аналог (с минимальными отличиями) называется «гоюй» («государственный язык»), в Сингапуре и Малайзии — «хуаюй» («язык китайцев/Китая»). Сложное социолингвистическое понятие «китайский язык» объединяет в себе современный китайский язык и его диалекты (но не языки национальных меньшинств — уйгурский, монгольский, тибетский и т. д.). Многие из диалектов не имеют письменности, существуя в устной форме и используют, при необходимости, стандартные китайские иероглифы, близкие по произношению.

.. В России под словосочетанием «китайский язык» (в том числе в образовательных программах) чаще всего имеется в виду севернокитайский язык и его стандартный вариант — путунхуа.
.. Китайское письмо — иероглифическая или идеографическая система записи, возникшая на территории Китая. Отличается от алфавитной тем, что каждому знаку приписано какое-то значение (не только фонетическое), и число знаков очень велико (десятки тысяч).


.. Тёмно-зелёный: страны, официально или преимущественно использующие традиционные иероглифы (Тайвань, Гонконг и Макао).
Зелёный: Малайзия — страна, официально[источник?] использующая упрощённые иероглифы при частом употреблении традиционных иероглифов. Светло-зелёный: Страны, официально использующие упрощённые иероглифы (Материковый Китай и Сингапур). Салатовый: страны, традиционно использующие китайские иероглифы (с незначительными отличиями) как одну из официальных систем письма (Япония и Южная Корея). Жёлтый: страны, использовавшие иероглифы ранее, но прекратившие (Вьетнам, Северная Корея и Монголия).
Знаки китайского письма также широко используются в японском письме, и частично в корейском (там они называются кандзи и ханча, соответственно). До 1945 года китайское письмо («хан ты» или «тьы-хан») использовалось также для записи вьетнамского языка.

.. Технически знаковые символы письменностей, основанных на китайской, называют аббревиатурой «ККЯ» (англ. CJK), от сокращения слов «Китайский», «Корейский» и «Японский» (англ. Chinese, Japanese, Korean), или «ККЯВ» (англ. CJKV), с добавлением «Вьетнамский» (англ. Vietnamese).

.. Китайскими иероглифами записан один из буддийских канонов (китайская трипитака), содержащий как переводные с санскрита (преимущественно) тексты, так и оригинальные сочинения китайских буддистов.

.. Всего существует около 50—60 тыс. китайских иероглифов.
.. Китайский алфавит

.. русском языке – 33 буквы, в английском – 26 букв, а сколько букв в китайском алфавите? В основной языковой китайской системе нет такой вещи, как алфавит. Китайский язык - символы, которые не складываются вместе для того, чтобы составить слово, как, например, в русском, потому что эти символы довольно часто сами представляют собой отдельные слова.


.. Каждый символ состоит из одного слога. Один символ сам по себе может быть словом, но многие слова состоят из двух, трех или даже более символов вместе взятых. Нет никакого алфавита в китайском языке – только тысячи и тысячи символов. Некоторые из них выглядят удивительно похожими друг на друга!

.. Сегодня в Китае общепринятым считается язык путунхуа. Именно он государственный язык КНР, Сингапура и Тайваня, и его мы изучаем. Его основой стали северные диалекты.
Прежде чем перейти к интересным фактам, стоит сделать шаг назад и взглянуть на историю китайского языка, алфавита и букв. В конце концов, страна имеет древнюю историю и культуру, и язык играет в этом огромную роль.
Учить китайский-всех реал заставит!
Они тихонько завоюют МИР.
Для населения ресурсов не хватает и в мышеловке лишь бесплатный сыр!


Чтоб отличать, хорошее от дряни,нужно попробовать, естественно на вкус!
Хотя конечно разный у всех вкус,но все же классика - наверное фундамент.
Нам просто лень ,а может не желанье,вникать в те мысли ,просто вооще!
А может не дано нам,от рожденья ,иль воспитанья ,мыслить вообще!
.. яснее быть не может

.. плейлист из 16 небольших уроков китайского языка

.. https://www.youtube.com/watch?v=MsaJQeNj5uQ&list=PLcAT3cP4JiPL1NX-QXeRCfxm3Jv5Mhqq3
Учу китайский, сложно, но интересно. Самому сложно учить этот язык, с репетитором (носитель языка должен быть) очень классно. Но надо уделять много времени ему.
Хунь-вынь-бяо.
Вот почти всё, шо я знаю по-китайски
для Я Эш:
я чуть больше:
Мао Цзе Дун, Син Ляо Пин, Чан Кай Ши, Си Цзинь Пин.
А у дочки спрашиваю "как дела с китайским"? Уже никак. Муж чувашин.
1|2|3|4
К списку тем
2007-2024, онлайн игры HeroesWM