Автор | #782 Темные рыцари [боевой клан] |
а ты думая я совсем нуп |
Frailty, thy name is woman!
Восемь вариантов перевода
Хрупкость и женщина - одно и тоже слово
О женщины, вам имя - вероломство!
Ничтожность, женщина, твое названье!
Изменчивость, твое названье, женщина!
Слабость — имя твое, о женщина!
Бренность, ты зовешься: женщина!
О, слабость женская!
О женщина, какая же ты дрянь!
ещё встречаются варианты про Коварство и Непостоянство |
извиняй за грамотность речи не всегда попадаю в нужные буквы так как суббота и грех не выпить |
О женщина, какая же ты дрянь! вот это правильный перевод |
а ты так и не ответил, что ты имеешь против женщин?))) или ты всетаки из другой команды?))) |
да не я из нормальной команда просто два брака не располагают к третьему |
и хорошее дело браком не назовут |
а все таки гт прикольне войны |
бедняжка))) 2 раза на одни и те же грабли?))) и теперь всех под одну гребенку?))) сочувствую))) не повезло те в жизни)))
А я бы выбрала перевод Изменчивость, твое названье, женщина! вот самый точный))) |
да почему же не повезло то я был два раза счастлив в браке и каждый раз по соему |
не женщина постоянна в своем упрямстве я бы так перевел |
тогда что ж так о женщинах то рассуждаешь))) попробуй третий раз, может повезет и будешь уже на остаток жисти щаслив;))) А о женщине нужно говорить только хорошее всегда ;))) Женщина это основа основ ;))) |
а вдруг пить не захочется? |
а это плохо?))) Нас, врагам не победить. пили пьем и будем пить? так чтоли?)))) |
первый брак по глупости второй победа надежды над разумом а третий ? |
да ты просто этот анекдот не знаешь |
а третий надежда умирает последней ;))) а о женщинах низя так плохо думать ;))) |
каво удалил?))) я твой альбом не смарела - нет у мну такой возможности))) пашла я спать)))) а ты всетаки пересмотри взгляды - полегчает ;))) |
а у мну нет возможности твой альбом пасмареть, а что у тя там было?))) пашла я спать))) а ты всетаки пересмотри свои взгляды - полегчает ;))) |
сноффф))) |