Форумы-->Форум для внеигровых тем--> <<|<|771|772|773|774|775|776|777|778|779|780|781|>|>>
Автор | Трактир "На пятницкой" |
Третий инструмент - вера.Это оченьинтересная материя.
Она тонка, как паутина
И обладает до кучи и прочими качествами паутины.
То есть стройна, красива, и фиг из неё выпутаешься.
Вера опасна тем, что создаёт определённые области святости, куда
критическому сознанию вход строго воспрещён.
То есть никакого познания в этих областях не случается и случиться не может.
Табу. | для Тамба:
нет, Тамба. Познание идет само по себе. Человек сам по себе идет по пути познания.
не святости Тамба, а некоторой истины, с которой ты согласен. | Кстати, про помазанников.
Тут недавно прочитал опять версию, что на Руси существовало двуязычие.
"Мы часто говорим о том, что в Европе в средние века существовала ситуация двуязычия. Образованный слой (монахи и часть аристократии) писал письма, стихи, философские и религиозные трактаты на латыни, а в повседневной речи использовались народные языки. Только ближе к эпохе Нового времени латынь стала сдавать свои позиции, а разговорная, народная речь начала проникать в литературу.
Однако мы даже не задумываемся о том, что похожая ситуация примерно в тот же период была и на Руси. Не верите?
Смотрите, в устной речи общение происходило на древнерусском языке, правильно? А вот в литературе царил совсем другой язык - старославянский!
Многим сейчас кажется, что это практически одно и то же. Что старославянский - это тот же самый древнерусский язык, только, как выразился бы Ломоносов, "в высоком штиле".
Но это не так. Древнерусский язык со старославянским находятся, конечно, в родстве, поскольку оба являются славянскими языками. Но это родство даже более отдаленное, чем у современного русского с украинским.
Древнерусский язык относится к восточнославянской ветви языков, характеризующейся своими нормами произношения и своей эволюцией звуков. А старославянский принадлежит к южнославянским языкам. Он ближайшая родня болгарскому. По сути, его даже можно назвать одним из старинных диалектов болгарского языка."
Тут есть перекосы и путаница в терминологии, плюс старославянский и церковнославянский не тождественны, однако общий смысл - да, что-то в этом есть. | Я вот в процессе жизни пришёл к тому,
что Бог таки постижим. Медленно, с ошибками, не в полном объёме ессно,
но постижим.
Через постепенное понимание сути творений Его.
В чём, собсна, и состоит Замысел.
Дорасти из овец до учеников, подмастерий и помощников.
Каковыми на самом деле давно являемся. Просто не осознали пока.
Не попустил бы Он не укладывающегося в Замысел. Не наделил бы разумом,
если б оно было лишним. | Ну и вот, мысль.
Тогда тем более внимательно надо подойти заново к тем словам и названиям, которые в таком случае имеют двойное и - особенно! - разное толкование.
И первое из этих слов, имеющее просто огромное значение для русской истории - "грозный". Да-да, я про царя Иоанна Четвёртого. Дело в том, что "грозен" на старославянском, который, как мы только что выяснили, есть диалект болгарского, значит вовсе не the terrible. А просто-напросто "некрасивый". И именно такое значение это слово сохранило и в современном болгарском языке. Поэтому болгары вынуждены переводить прозвище нашего царя еще раз, и у них получается - Иван Страшен.
Я не могу себе представить, чтобы Русь, страна при наличии двуязычия дала бы своему царю столь двусмысленное прозвище - если оно в те времена было двусмысленным. Полагаю, что как раз и не было.
Очевидно, что "грозный" и значило исходно - некрасивый, уродливый, ужасный - именно в эстетическом смысле.
И тому есть множество подтверждений.
Буквально все летописи именуют Ивана некрасивым - "царь был ликом нелеп" и т.п.
А во время реконструкции облика царя по скелету скульптор и антрополог М. Герасимов определил, что "... у Грозного были разного размера глаза, обвисшая нижняя губа и неровные ключицы. Из-за этого его торс всегда был наклонен вправо. ... перед смертью у Ивана Грозного был огромный живот. Царь болел водянкой. А на позвоночнике антрополог обнаружил множество наростов - результат отложения солей..."
Так что там с мальчиком, господа?
Он таки был или его не было? А если был - может, просто некрасивым уродился? | Не для фэвэтэ разговор. Но спасибо.для Viejo:
Варум нихт, Старый?
Вна тут низзя про игру, а также нарушать ОПФ и ЛПФ.
Всё остальное вроде не регламентировано. | а может не лицом, а делами о царе молва пошла? | для Тамба:
Не хочу, дружище. Вот как раз среди "всего остального", включая назеры и местную недомодерацию - на эту тему не хочу. | для мазерен:
Ещё раз.
Слово имело тогда совсем _другое_ значение. К делам не относящееся. | Бьехо, хорошо. | я остался доволен.) | для мазерен:
Могу добавить.
Есть такой парень - Роман Бобров. Он перепевает разные песни - и старые, и современные, и даже импортные - на древнерусском.
Легко ищется на ютюбе.
Рекомендую, если кто вдруг не слышал. | Спасибо, Бьехо. Исполнитель понравился. Мне просто хотелось узнать именно звучание на древнерусском. | для мазерен:
Ну вот как раз в правильности звучания я не уверен. Старается, но сомневаюсь, что он "юсы" (носовые звуки, которые пропали у нас вообще) произносит так, как тогда. Да и "еры" тоже. Всё-таки 5 гласных мы потеряли напрочь, а это почти половина, не шутка. Да и в произношении согласных куча изменений произошла.
Но сама попытка, несомненно, заслуживает внимания и одобрения, как минимум. | [Сообщение удалено смотрителем Lexa // ] | Os iusti meditabitur sapientiam, et lingua eius loquetur iudicium (c) | Бьехо, а ты не сталкивался с творениями Олеся Бузины? Есть ли у тебя мнение о его творчестве? | для мазерен:
Да. Отношусь с уважением, со многим согласен.
Жаль, и это обсудить не сможем вна тут. | Прям почувствовала себя Муравьёвой в библиотеке. Это точно трактир или просто сегодня тематический философский вечор? | для Viejo:
почему это? я вот уже третий час его слушаю. Нравится его мнение по многим вопросам. И это, Бьехо, спустя 8 лет... |
<<|<|771|772|773|774|775|776|777|778|779|780|781|>|>>К списку тем
|