Форумы-->Кланы--> <<|<|85|86|87|88|89|90|91|92|93|94|95|>|>>
Автор | #493 Говорящие с Ветром [Боевой Клан] |
Настоящему Индейцу Завсегда Везде Ништяк. ©
Прежняя редакция информации о клане
отправлена на экспертизу в Комиссию по борьбе
с лженаукой при Президиуме РАН.
Ждем заключения экспертов по правильности
расстановки запятых, пробелов, и просто
устранения грамматических и смысловых ошибок.
Кому она была нужна/важна, те с ней давно уже
ознакомились. Если лично Вы нам чем-либо
интересны, мы обязательно пригласим Вас
в свои ряды, если еще не пригласили.
Если же по какой-то причине Вы не получили
нашего приглашения, можете уточнить эту
причину, написав в ЛП главе, заму, или
вербовщикам клана.
Мы медленно спустимся в долину...©
Собсна,первая и последняя строка,так и есть,думаю,менять не стоит... | © так я так понял что этот значек откуда то.)вот интересно с чего бы к этой фразе столько внимания. | для Анархист-Экзор:
если не ошибаюсь,это из какого-то произведения...возможно Пелевин...врать не буду.)
Это Взъерошенное Перо знает!) | Старый и молодой бык стоят на вершине горы, а внизу пасётся стадо коров. Молодой бык предлагает старому:
- Слушай, давай быстренько-быстренько спустимся, тр***ем по корове и быстренько-быстренько поднимемся назад!
- Не-ет!
- Ну, тогда давай быстренько-быстренько спустимся, тр***ем по две коровы и быстренько-быстренько поднимемся назад!
- Не-ет!
- Ну, а что же тогда ты предлагаешь?
- Мы медленно-медленно спустимся с горы, перетра**ем все стадо и медленно-медленно вернёмся обратно!
;)) | для Отэктей:
борадатый анекдот.)))
но я понял что ты его расказал чтоб упоминуть фразу. | Жизнь -гора: поднимаешься медленно,спускаешься быстро (с)Мопассан. | я так понял смысл цитаты, что сейчас мы отдыхаем, а вот фан у нас будет весь потом. | для Davul:
ты считаешь что это скажем так некая перефразировка?про долину?
оригинальная идея если задуматься.))если взять наш БК и место его в ГВД. | для Davul:
Жизнь-река Стас Михайлов)))) | Не иди позади меня — возможно, я не поведу тебя. Не иди впереди меня — возможно, я не последую за тобой. Иди рядом, и мы будем одним целым. | Что такое жизнь? Это свет светляка в ночи. Это дыхание бизона, когда приходит зима. Это тень, ложащаяся на траву и тающая на закате. | .0)блин еще 1 бой слил.2 подряд.)пора одевать арты получше.)
в этот раз лат блин моралистый попался.( | 2 победы.)правда чет начило магические арты сыпать.но и один брюль.
А как понять что я дошел до самой легкой армии? | для Анархист-Экзор:
Ты БУ смотри просто,противника..,больше никак...
я,сегодня,на 13-15БУ остановился,а так,и 9-10 попадаются. | для Отэктей:
ок.посмотрю.
а я думал мож по серебру.)
А ты как всегда что до крайника армию спускаешь?
ну т.е. нажимаешь легче,легче и легче пока не поймешь что самая легкая и ее бьешь?
я честно говоря больше не 1-2 раз легче не выбираю. | для Анархист-Экзор:
А ты как всегда что до крайника армию спускаешь?
по ситуации,но стараюсь,наоборот,посильнее бить...зависит от моих огрызков) | для Анархист-Экзор:
ну т.е. нажимаешь легче,легче и легче пока не поймешь что самая легкая и ее бьешь?
Плохо ты шамана знаешь) Шаману всегда ништяк) Лень же... 10 раз нажимать кнопку- это явно не про него))Скорее всего там - что выпало- на то войной и идет...ты считаешь что это скажем так некая перефразировка?про долину?
Ну похоже же вроде ж?) А как там на самом деле кто его знает... | Скорее всего там - что выпало- на то войной и идет...
это я раньше так делал!)
Я почему вредный был? Потому что у меня велосипеда не было! А теперь я сразу добреть начну.(с) | Плохо ты шамана знаешь) Шаману всегда ништяк)
))) | Было это давным-давно, в те далекие времена, когда касиков [Касик — вождь индейского племени.] не поработил еще властитель Боготы и они благоденствовали, гордясь своей силой и независимостью.
Жил на земле муисков [Индейцы чибча называли себя также муисками, то есть людьми.] касик Гуатавита [Гуатавита — священное озеро древних чибча в области Богота (Колумбия).], и слыл он самым могущественным из всех властителей. Многие соседние касики признали его власть, но зиждилась она не на порабощении, как то было позднее, при тиране Богота, а на великом уважении, ибо в лице его они почитали самого знатного по рождению, самого благородного по крови и первого по добродетелям. И была среди его жен одна, которой он дорожил более всех других, ибо она превосходила их знатностью рода и красотой. Но стерег он ее не так строго, как следовало бы, и она изменила ему с одним его приближенным. Дело не осталось в тайне; слух о том достиг ушей супруга, и он постарался застать их на месте преступления. Гуатавита, согласно обычая, предал соблазнителя мучительной казни, а жену он не стал подвергать суровой каре. Но с тех пор, когда случалось индейцам собраться где-нибудь для попойки или для плясок, они всякий раз пели песню о том, как жена Гуатавиты изменила супругу, и пели не только в ограде дворца, но и в домах всех его подданных; ибо так приказал властелин в назидание всем женщинам и в наказание своей преступной супруге.
Всем этим он вверг жену свою в такие нестерпимые мучения, что она решила наложить на себя руки. Однажды, дождавшись удобного случая, она тайком выскользнула из дворца. С собой она взяла только девочку-служанку, которая несла ее маленькую дочь, что незадолго до того родила Гуатавите. Выйдя за ограду, женщина пустилась бежать по дороге к озеру: подбежав к озеру, столкнула она служанку с ребенком в воду и сама кинулась вслед за ними, прежде чем ей смогли помешать хеке [Хеке — колдун, шаман.], жившие вокруг озера в своих хижинах. Услышав громкие всплески воды, хеке выбежали из жилищ, но было уже поздно. Они успели все же узнать жену Гуатавиты и, хоть спасти ее было нельзя, один из колдунов стремглав помчался во дворец, чтобы рассказать о случившемся.
Услышав о беде, Гуатавита тут же поспешил к озеру, надеясь еще спасти жену и ребенка, но уже никого не нашел. Тогда он приказал самому могущественному из хеке достать их со дна озера с помощью колдовства. Колдун тотчас же развел костер вровень с гладью озера и положил в огонь несколько гладких плоских камней. Когда камни раскалились докрасна, оп бросил их в воду, а потом и сам нырнул вслед за ними. Долго оставался он под водой, а когда вынырнул, сказал Гуатавите, что видел на дне озера его жену, что она жива и невредима, но вернуться обратно не пожелала, хотя хеке и сказал ей, что муж зовет ее и обещает о прошлом никогда больше не поминать. |
<<|<|85|86|87|88|89|90|91|92|93|94|95|>|>>К списку тем
|