Автор | Перки. Некроманты |
для Ever_Qwest:
Устраиваешь бои диких зверей? )
видел передачу по нэшнл географик, где эмулировали силу удара лапой по сыинной тушке. И у после лапы тигра раны были гораздо страшней. |
И у после лапы тигра раны были гораздо страшней.
Как это предложнение прочитать чтобы понять суть?
И задом наперёд пробовал и прыгал через 2 буквы в каждом слове, и каждое третье слово, ... ))) |
для PapuTeT:
Кароче, тигр вломил свинье мощнее, чем лев ) |
видел передачу по нэшнл географик, где эмулировали силу удара лапой по сыинной тушке. разных зверей.
Вот так было бы читаемо и следующее предложение :) |
Билд у МР-а более чем нубской конечно, никакой не показатель |
для PapuTeT:
. разных зверей.
там из контекста было понятно, что речь идет про тигра и льва. См предыдущий пост. |
Я немножко понял.
Самый первый перс Дарка был Тигр99?) Просто я новичёк, не знаю о его рестартах...слышал о ТЭ который имбовал в ПТ с Илкой... |
для PapuTeT:
слышал о ТЭ который имбовал в ПТ с Илкой...
АХАХАХАХАХА |
для Angel99:
. разных зверей.
там из контекста было понятно, что речь идет про тигра и льва. См предыдущий пост.
Был в бою у Даркнесс и не читал топик, потому не связал с предыдущеми постами... |
для -Непобедимый-2:
слышал о ТЭ который имбовал в ПТ с Илкой...
это уже был второй перс.
для PapuTeT:
Самый первый перс Дарка был Тигр99?) Просто я новичёк,
я тут просто спрашивал совета по нику третьего допа для доминирования в ГТ без перекача чистым зельевиком.
Мой вариант был Tigr99, но Фартовая его забраковала, назвав что это типа совсем по ололошкольному!))
Но я так не считаю. Но тем не менее прислушался и выбрал другой ник, уже совсем по взрослому что бы Дьявол99 по английски. |
совсем по ололошкольному!))
я думаю она имела ввиду, что слово не английское) |
по нику третьего допа
точнее третьего перса, но второго допа |
по нику третьего допа
Палево |
для Angel99:
Кстати о Devil99.
У меня в ФФ функция переводчика, он мне переводит все слова которые имеют смысл(то есть в словаре проги) и на английском написаны. Так вот. Перевод ника:
Дьявол, переносной паяльный тигель, коксовый горн (вообще хз что это),
щипальная машина, скребок для труб ( не ясно каких размеров и для каких труб, думаю в химической лабаратории используеться) - это только сушествительные...
deviled - приготовленный с пряностями
deviling - обеспылевание.
Это жесть "обеспыливание", у пиндосов это Девил)) у нас это, "Сделать уборку" :) |
я думаю она имела ввиду, что слово не английское)
Tigr99, написанно по английски, а там пофиг, главное всем понятно. |
Дьявол99 по английски.
D'yavol99? ))
Или погуглил в этот раз? ) |
переносной паяльный тигель, коксовый горн (вообще хз что это)
Это перчка короче на коксовом угле, кузнецы юзают) |
по нику третьего допа
Палево
Да ладно, дарк не нарушает и вообще он самый безобидный в ГВД, кроме "АРЕНЫ", там он обидеть может )) |
для Ever_Qwest:
Или погуглил в этот раз? )
я по английски свободно общаюсь. |
для Angel99:
я по английски свободно общаюсь.
Круто, я тоже хочу свободно, но пока что только "фифти-фифти" )
Понимаю полностью. Общаться труднее... |