Автор | Карманный словарик ГВД-шника: Рус-Англ. |
для chubs2008:
Ты с какой луны свалился? Уже всё ГВД месяц и более обсуждает грядущее присоединение в этом январе... |
ничего себе! это ж сколько у меня теперь персов будет, причем с одинаковыми никами))) |
для chubs2008:
не пали контору.
Мульты могут принести тебе ещё много подарков. |
интересно как решат вопрос с никами и мылом на котором зарегистрирован |
Лунтики, Лунники - лунные камни
ветер - цветки ветров
лёд - ледяные кристаллы
огонь - огненные кристаллы
"Тырцкай коды и скупай абразивы!"(с) Crag_Hack - Девиз ГВДшного движения, уставших от проекта игроков, но которые не собираются уходить в ПСЖ или полностью бросать игру. Нашли себе достойное занятие, как устраиваться на предприятия и скупать на рынке абразивы.
"Сыграть турнир как Бироф" - Стойкое выражение в кругах хайлевелов. Означает: Выйти на максимальный уровень прокачки на своём левеле и ждать какого-либо турнира, чтобы показать достойный результат, не играя при этом в обычных боях. Необходимое условие - находится практически впритык с повышением уровня по опыту. Дождаться этого турнира и провалится на нём, не заняв даже призового места из-за ряда причин (кривизна рук, проблемы с инетом).
табуретка - обсидиановая горгулья |
ПП (сокращение) - Political prostitute (reduction)
ХПЦ (клан) - Keepers food chains (clan)
Колобок (набор умений и параметров) - Half of parametres into attack and defence, half owing into magic power and knowledge (set of abilities and parametres)
Атакер (набор умений и параметров) - All parametres and abilities into attack (set of abilities and parametres)
Рашер (набор умений и параметров) - Highly initiative Атакер (set of abilities and parametres)
Дефер (набор умений и параметров) - All paramtres and abilities into defence (set of abilities and parametres)
Хаосит (набор умений и параметров) - Majority of parametres into knowledge and magic power, majority of abilities into magic of chaos (set of abilities and parametres)
Природник (набор умений и параметров) - Majority of parametres into knowledge and magic power, majority of abilities into magic of nature (appeal) (set of abilities and parametres) |
ХПЦ (клан) - Keepers food chains (clan)
Его же нет уже?) смысл переводить |
интересно если будут англичане играть как мы с ними будем общаться? через гугл переводчик чтоли? может тогда англичанам в чат сделать транслит на русский чтобы общаться легче было |
для OnixQ:
Знаменитым был же. Тем более многие его упоминают. |
для svetli_elf:
Всё переглючит с таким переводчиком. |
А не нам разве англиский учить? |
для Kenox:
Спасибо, поржал :) |
надо им ссылку на лурк дать, вот и все |
А, кстати, это очень хороший стимул для более глубокого изучения английского языка. |
хз даж как с англичанами в бою ориентироваться.. бафы\дебафы там просить :о
могу написать нечто "лондон ис зе кепитал оф грейт британ", но от этого мало толку.. -_- |
я считаю это только на пользу, я давно хотел попрактиковать английский язык, а это прекрастная возможность. я буду очень раз если у них даже будет отдельный чат в котором можно будет побазарить |
для Грозный окунь:
Угу. Практикуйся, не выходя из дома. |
для Грозный окунь:
Причём, бесплатно! |
Ребят, зачем вы пишите перевод, арктик же сказал, что сам сделает) Разве нет? |
для _Диклониус_:
ну так и напишеш ему в чате боя примерно следующее
give me a spell giving a positive effect. |