Автор | Великолепно |
отец русскийязык не очень хорошо знал, но это слово склонял к месту и не к месту. Мне кажется, оно не всегда уместно, а как считает фвт? |
для Foenstein:
русский язык отражает наше эмоциональное состояние. В то время как язык наших заокеанских друзей весьма прагматичен. Так что да, уместно, но в кругу закадычных опять таки друзей. |
для Foenstein:
а в семье вообще нельзя. Не культурно и противно. |
для __DestroyeR__:
В то время как язык наших заокеанских друзей весьма прагматичен. Так что да, уместно, но в кругу закадычных опять таки друзей.
Эт что ещё за ересь? х) |
для дАртаньян:
говорю что знаю, что не знаю не говорю)
По долгу службы приходится общаться с ними в скайпе. Многого они не понимают из перевода ГВД. |
Эт что ещё за ересь? х)
согласен. не друзей, а заокеанских лиц голубой ориентации. |
Вот ProZyk к примеру лично мне жаловался, что не так переводили мои предшественники газету. |
Русский язык придумали молдаване
На нем молдаване общались до того как напали римляне это было до рождение Христа
https://m.youtube.com/watch?v=J5dRl_HM9PU |
Но это к теме не относится. Я лишь пытался объяснить почему такие слова применяют люди)
Сделал что смог, кто может - сделайте лучше © Цицерон |
для __DestroyeR__:
допустим, ты на молдавском говоришьт, и тебе кажется,что вроде норм, но носителей языка это коробит |
для Foenstein:
надо просто ему объяснить, почему это тебя коробит. =) |
для __DestroyeR__:
отец умер в 1998 году |
для Foenstein:
сочувствую...
Тоже похоронил своих дедушек и бабушек, и ещё не мало родственников. |
Что я сейчас прочитала? |
молитву |
Великолепно! |
волшебно! |
Мне больше нравиться-кстати и к месту-фак зем олл-потрудитесь найти рыжую красавицу |
Великолепно
может отец тээса начинал его с буквы Зэ и заканчивал мягким знаком? тогда да, ухо режет. |
напомнило:
https://www.youtube.com/watch?v=x9cpjEPAFSU |