Автор | Глубокий анализ русского языка |
Мне вот интересно есть ли классификация слов по признаку изменений смысла
написанного в предыдущих словах предложения.
Ну вот например:
Евгения Кафельникова назначили капитаном сборной России по теннису.
В этом тексте значения первых двух слов "Евгения Кафельникова" становиться понятно только после слова "назначили", потому что стало понятно что речь идёт о человеке мужского пола.
А вот например если написать так:
Евгения Кафельникова взялась за тренировки серьёзно.
Здесь уже слово "взялась" определяет первые два слова женским полом.
Как называются эти слова способные менять смысл написанного ранее? Они классифицированы уже, есть таблица этих слов или просто если третье слово женского пола то и два первых слова становятся женским по смыслу? |
как же скучно я живу. |
да, космит, мёртвые-то не особо располагают к беседам.( а так было бы о чём поговорить... |
Да, хороший пример получился, так как назначили можно применить и к мужскому и к женскому полу, однако это слово определило что речь идёт о мужчине.
А чтобы с этим же словом сказать о женскому поле, уже нужно поменять окончание первого и второго слова на: Евгению Кафельникову назначили ... |
В русском языке глаголы прошедшего времени изменяются по родам и числам, как прилагательные. Поэтому род и число глагола прошедшего времени зависит от стоящего перед ним существительного или местоимения.
Вот так вот просто. |
Просто удивительно , как эти русские понимают друг друга ! |
для Бастинта-:
Этому не учили вроде как, а оно само собой понимается что так и должно быть) |
для ChinaNoDollar:
Этому не учили вроде как, а оно само собой понимается что так и должно быть)
Учили что-то подобное. В русском языке есть так называемые "существительные общего рода", т.е. слова, род которых, а иногда и число в предложении определяется только аналитически, в контексте: неряха, плакса, ябеда и др. К этой же группе относятся и имена типа Валя, Женя и т.п.
Показателем рода/пола подобных существительных является форма сказуемого или местоимение: врач Иоффе сказал/сказала, плакса пошёл/пошла.
Аналитически же выражаются род и число несклоняемых существительных: мой/моя/мои протеже.
Ваш пример из той же оперы. |
Это конечно очень интересно,серьезно. НО, так ли это важно? |
для Орлангур:
так ли это важно?
По сравнению с темой сисек - фигня полная, Вы правы. |
"Моя твоя не понимает". Сказал(а) чукча. |
для Бастинта-:
Моя твоя мало-мало совсем не понимай! |
для ChinaNoDollar:
Этому не учили вроде как
Русский язык. 4-ый класс. Изменение глаголов по временам.
для Viejo:
Аналитически же выражаются род и число несклоняемых существительных
И женских фамилий иностранного происхождения. |
Вообще все зависит от контекста.
"Ты, Настя, такая умная!" - этими четырьмя словами можно передать десяток разных смыслов) |
для Бастинта-:
для jura-khan:
Какая безграмотность!
Однако, чукчи, без слова "однако" по-русски в анекдотах вообще не говорят. |
для Viejo:
для jura-khan:
для Бастинта-:
пишу и читаю по русски со словарём! наверно русский язык я знаю лучше всех присутствующих? |
для Viejo:
Ой срезал ащеул, поелику с языка прям снял,однако ! |
для Бастинта-:
ащеул
Надо же, почти угадал. Только не рязанский, а коломенский. Но почти рядом, да. |
Ну так известнейшее -
Косил косой косой косой. |
русский язык и не такое над собой стерпит... |